Lidex - Language adaptation of advertisements

Lidex – quick and reliable

Your translation and interpreting services provider

Language adaptation of advertisements

Discover the message

The subject of linguistic adaptation of advertisements (transcreation) became close to us in the early 1990s. It was then that the language of advertising appeared in the Polish reality. And the language adaptation of advertisements has become a permanent feature on the list of transcreations performed by Lidex. We adapt various texts and advertising messages, whether from a foreign language into Polish or vice versa.

In the case of voice-over ads, the best marketing effect can be achieved by choosing the right voice. A well-chosen voice will most accurately express the message that a given advertisement carries. We will also select the right voice-over for your advertisement and take care of its interesting language adaptation to meet the tastes of specific domestic or foreign recipients.

We act with passion – and with passion we adapt advertising messages to current Polish realities. If you expect something more than just ad translations, feel free to contact us:

Warsaw advertisement translations

Tricity advertisement translations

Katowice advertisement translations


or use the contact form below

Translation and interpreting services Warsaw

tlumaczenia@lidex.pl

(22) 512-47-30
Monday – Friday 8:00 a.m. – 6:00 p.m.

Conferences Warsaw

konferencje@lidex.pl

(22) 512-47-20
Monday – Friday 8:00 a.m. – 6:00 p.m.

Contact form


  •  The fields marked with an asterisk (*) are mandatory.
HomeTranslation and interpretingLanguage adaptation of advertisements
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.